Instruções gerais / General Information:
- Observe a legenda do gráfico.
- Pay attention to the key chart of symbols
- Os pontos do gráfico devem ser lidos sempre da direita para esquerda, de baixo para cima.
- Stitch rows must be read from right to left and bottom up
- Os pontos destacados com a cor verde representam a borda da estola, e devem ser tecidos sempre em meia no direito e avesso, formando cordões de tricô. Se você preferir pode tecer os cordões de tricô em ponto tricô no direito e avesso.
- Stitches in green are the wrap edges and must be knitted in garter stitch
- Os pontos destacados com a cor azul representam as carreiras do avesso. Observe a legenda: a carreira do avesso é sempre tecida em ponto tricô, com exceção dos pontos de borda conforme instrução anterior.
- Stitches in blue are WS rows. Please note: WS rows will always be knitted in purl, but the edge stitches will be garter stitch according to the chart.
- Recomendamos usar agulha circular pois é mais confortável para tecer, porém se você quiser pode usar agulhas retas.
- We recommend the use of circular needles
Modo de fazer:
Montar 68 pontos na agulha circular 5,5mm. Atenção: a peça será tecida reta.
Siga o gráfico abaixo, repetindo os pontos destacados entre as linha vermelhas por 15 vezes.
CO 68 stitches on a 5,5mm/US 8/0 circular needle. Attention: the wrap will be stitched straight.Follow the chart, beginning with the 4 edge stitches (in green), then 15 times the stitches between the red lines and finishing with the 4 edge stiches (in green).
Estou começando a Estola do Advento (antes tarde do que nunca…). É possível me enviar por e-mail o gráfico e as instruções de maneira integral…
Agradeço antecipadamente.
Sandra
(11) 7337.2248
Sandra,
Todas as partes da receita estão disponíveis no site.
Beijos,
Valesca